Loading...
Loading...
Available on 1 platform
Sign in to view source links and access this dataset
A 398,531-word bilingual corpus supports a mixed-methods study of translator Nicky Harman's style in rendering Huang Beijia's Chinese children's novels into English. The dataset, created by He He and shared on figshare under CC-BY-4.0, integrates quantitative metrics like keyword analysis and readability indices with qualitative close reading. It was last updated on June 2, 2026.
File format is XLS; users will need spreadsheet software or a library to read it.